Мой муж – властный директор

Глава 128 Твой отец пропал



Глава 128 Твой отец пропал

Три дня спустя в апартаментах семьи Линь Касия всё ещё не находила себе места.

«Мама, что тебе так срочно нужно, раз ты хочешь, чтобы я немедленно покинула съёмочную площадку?»

На этот раз Эрис была одета довольно скромно. На ней была маска и большие солнцезащитные очки, и она прибыла в апартаменты вместе со своей помощницей Аной.

«Эрис, ну слава богу, ты наконец-то здесь!»

«Что случилось?»

Касия посмотрела на Ану и мило улыбнулась ей. «Ана, почему бы тебе не отдохнуть здесь немного? Мне нужно обсудить с Эрис кое-что очень важное».

«Хорошо, благодарю».

Разобравшись с ассистенткой, Касия мгновенно затащила Эрис в свою спальню.

Девушка сняла солнцезащитные очки и маску и, нахмурившись, спросила: «Почему ты так срочно попросила меня прийти сюда? Я была очень занята съёмками в студии. Все там ужасно напряжённые. Режиссер работает сверхурочно, стремясь уложиться в график съёмок, чтобы шоу могло выйти во время зимних каникул. Картер всегда недоволен, как бы я ни старалась ему угодить. Когда я сегодня попросилась уйти пораньше, он вообще взорвался от гнева».

Эрис была явно очень раздражена!

Венди без проблем провела в отпуске множество дней. Почему тогда для неё было так сложно взять отгул хотя бы на один день?

К сожалению, Картер был непререкаемым авторитетом среди режиссёров сериалов, поэтому Эрис не смела лишний раз его раздражать. Если бы директор, наоборот, был её подчинённым, она бы уже давно с ним разобралась.

«Мама...»

«Твой отец пропал без вести!»

Эрис была в полном шоке. «Что ты только что сказала? Я тебя правильно расслышала?»

Касия нервно потёрла руки и добавила: «Прошло уже три дня!»

«Да что тут, чёрт возьми, происходит?»

После этого Касия наконец объяснила ей всё, что произошло до его исчезновения. «Гэвин оказывал на твоего отца беспрецедентное давление. Рубен подумал, что сначала будет легче разделаться с Риз, но он ошибался. Ты должна знать, что та сейчас живёт вместе с Венди. Рубен послал своих людей всюду следовать за ними, чтобы узнать, где именно они живут. Однако такси Венди несколько раз умудрялось скрыться от их погони, поэтому мы до сих пор не знаем, где их дом».

Лицо Эрис мгновенно потемнело. «И что произошло потом?»

«Тогда твой отец попросил своих людей подкараулить их в торговом центре YL. В конце концов, они выследили их там три дня назад, а затем похитили Риз. Но с тех пор я всё никак не могу связаться с твоим отцом! Он не ответил ни на одно из моих сообщений и так и не поднял трубку, сколько бы раз я ему ни звонила. Я не осмеливаюсь заявить в полицию. У меня не было выбора, кроме как позвонить тебе, чтобы обсудить наши дальнейшие шаги».

Эрис начала всё больше нервничать.

Она уважала тот факт, что Рубен являлся её биологическим отцом, и заботилась о нём.

Девушка в изумлении села на край кровати. Спустя какое-то время ей внезапно пришла в голову одна мысль. Она взяла мать за руку и торопливо спросила: «А где Гэвин? Ты уже пробовала связаться с ним?»

«Ему мне тоже так и не удалось дозвониться».

При этих словах сердце Эрис упало в пятки. Она принялась тревожно ходить взад и вперёд по комнате. «Ну что за дурак! Как это глупо! Неужели мой отец настолько ослеплён жадностью? Как он вообще мог додуматься похитить Риз? Разве тех денег, что я ему давала, уже недостаточно? Как он мог совершить ошибку, которая может стоить всем нам так дорого! Если этот инцидент раскроется, мне придётся навсегда уйти из шоу-бизнеса!»

«Эрис! Твой отец так много сделал для тебя! Ты бы никогда не добилась такого огромного успеха, если бы не его деньги, которые привели тебя туда, где ты находишься сегодня! Он просто хочет получить больше денег, чтобы ещё лучше помочь тебе. Разве не ты постоянно обвиняла Венди в том, что она всегда доставляет тебе одни проблемы? Он хотел похитить Риз и тем самым преподать ей урок, чтобы они перестали тебя беспокоить».

Касия взяла Эрис за руку и взмолилась: «Эрис, дитя моё, я прошу тебя о помощи, потому что сама не могу найти иного выхода. Пожалуйста, придумай какой-нибудь план, чтобы спасти твоего отца!»

Какой е

щё план?

Где же ей найти выход?!

Она не могла довериться никому из своего круга общения и даже не могла попросить Брайана о помощи.

Внезапно девушке в голову пришла идея. Она достала телефон и торопливо набрала номер.

«Эрис, кому это ты звонишь?»

«Венди!»

Её отец не возвращался целых три дня. Что-то здесь явно нечисто.

Это могло означать только то, что Рубен так и не получил того, чего хотел, и Венди наверняка должна была знать, где он сейчас находился.

Их соединили, однако никто не взял трубку.

«Чёрт тебя побери, Венди!»

«Эрис, давай всё-таки позвоним в полицию».

«Мы не можем вызвать полицию! — заручала Эрис. — Если мы это сделаем, Венди автоматически вмешается. И что последует за этим? При дальнейшем расследовании обязательно выяснится, что папа пытался похитить Риз, и как только он будет объявлен похитителем, моей карьере придёт полный капут».

Сердце Касии истекало кровью.

Она долго смотрела на Эрис пронзительным взглядом, ничего не говоря.

Та чувствовала себя крайне неловко, ощущая себя в центре столь пристального внимания. В конце концов она увернулась от взгляда матери и спросила: «Мама, что с тобой? Почему ты так странно на меня смотришь?»

«Эрис, Рубен — твой биологический отец».

«Я знаю!»

Очевидно, Касия очень любила этого мужчину. Всё ещё держа Эрис за руку, она спросила: «Неужели твоя репутация важнее жизни твоего собственного отца?»

«Мама! Они не станут...»

«Но что если?»

Эрис усмехнулась: «Я...»

«Эрис, я знаю, что ты не одобряешь поступков Рубена, но каким бы бесстыдным и жестоким он ни был, он всегда так хорошо к нам относился. Твой отец изо всех сил старается дать тебе абсолютно всё, чего только не пожелает твоё сердце».

При этих словах Эрис снова нахмурилась. «Мама...»

Касия снова прервала её с холодным выражением лица: «Твой отец всегда относился к тебе, как к принцессе. Теперь, когда он в беде, твой долг — отплатить ему за услугу».

«Вообще-то я не говорила, что не помогу ему».

«Тогда сделай что-нибудь наконец!»

Но что она могла тут сделать?

Эрис продолжала усердно названивать Венди и Риз, но ответа так и не было.

«Неужели они убили моего отца?Têxt belongs to NôvelDrama.Org.

Но это же просто невозможно!

Эти две слабые женщины точно не смогли бы найти в себе достаточно сил, чтобы сделать нечто подобное.

Но почему тогда прошло уже три дня, а папа до сих пор не вернулся домой?» — подумала про себя Эрис.

Что же могло с ним случиться за это время? Обе женщина всё никак не решались отправиться в полицию.

Когда Эрис уже собиралась отбросить бесполезный телефон в сторону, в дверь внезапно постучали.

«Тук-тук».

Обе женщины удивлённо посмотрели друг на друга, после чего Касия торопливо подошла к ней и распахнула её.

Человеком, только что постучавшим в дверь, оказалась Ана.

«Миссис Линь, там кто-то звонит в дверь».

Звонит в дверь?

Неужели это Рубен вернулся?

Касия тут же бросилась в прихожую и зорко посмотрела в глазок, но так и не увидела никого снаружи.

«Там же никого нет».

«Однако кто-то определённо только что позвонил в дверь и при этом очень настойчиво трезвонил несколько раз. Я не решилась открыть дверь, так как тоже никого за ней не увидела».

Касия ухмыльнулась и всё-таки тихонько приоткрыла дверь.

В образовавшуюся щель внезапно ввалился мужчина.

«Ах!»

— поражённо вскричала женщина. Она открыла дверь пошире и хорошенько присмотрелась. Безвольное тело Рубена рухнуло на пол прямо у её ног. Он наконец вернулся после целых трёх дней отсутствия.

«Милый! Милый, ты наконец вернулся!»

Касия поспешно попыталась помочь своему мужу подняться с пола. Только тогда она осознала, что с ним явно что-то не так.

Рубен всё ещё был в той же самой одежде, в которой уходил три дня назад, и, хотя на его теле не было видно никаких ран, он свернулся клубочком на полу, вспотев и истерически дрожа. Его глаза блуждали по комнате, а веки посинели.

За последние три дня он сильно похудел и выглядел необычайно дряхлым.

Касия помогла ему усесться на диван в гостиной.

«Милый! Милый, что же с тобой случилось?»


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.